Contents
Objectivos
- Fomentar a existência de software traduzido e localizado para Português (Europeu).
- Promover a qualidade do trabalho de tradução e localização.
- Facilitar a participação de voluntários em projectos de tradução e localização.
Fases
- Fazer uma listagem de projectos de tradução e localização existente e recursos respectivos (sítios web, listas de correio, canais de IRC e outros).
- Fornecer um serviço de validação de qualidade (QA) para as traduções (potencialmente baseado nas gettext-lint-tools).
- Interface web com validação de qualidade (potencialmente baseado no pootle).
Projectos de tradução e localização
GNU
Debian
Sítio Web: http://www.debianpt.org/, http://www.debianpt.org/traduz
Lista de Correio: traduz@debianpt.org
Canal IRC:
Programas:
Estado: Activo
KDE
Lista de Correio: https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt
Programas: Ambiente Gŕafico KDE
Estado: Activo
Mozilla
Sítio Web: http://firefox.ansol.org/
Lista de Correio: http://listas.ansol.org/listinfo/firefox
Canal IRC: #mozilla em irc.ptnet.org
Programas: Firefox, Thunderbird
Estado: Activo
Ubuntu
Sítio Web: http://www.ubuntu-pt.org/, http://www.ubuntu-pt.org/Wiki/EquipaTradutores
Lista de Correio: tradutores@ubuntu-pt.org , (subscrição) tradutores-ubuntu-pt-subscribe@googlegroups.com ,
Canal IRC: #ubuntu-pt em irc.freenode.net
Programas: Vários dentro da distribuição Ubuntu
Estado: Activo
OpenOffice.org
Sítio Web: http://pt.openoffice.org/ , http://ooo.paradigma.pt/wiki/equipa
Listas de Correio: http://pt.openoffice.org/servlets/ProjectMailingListList
Programas: Todos os pertencentes ao pacote de aplicações OpenOffice.org
Estado: